診療情報提供書の日本語から英語に翻訳をお願いします 英語通訳・英文翻訳の仕事の依頼
診療情報提供書の日本語から英語に翻訳をお願いします 英語通訳・英文翻訳の仕事の依頼
仕事の詳細
【 概要 】 海外の病院にセカンドオピニオンを希望してます。 今回、海外の病院に診療情報提供書を送付したい為、診療情報提供書の日本語から英語に翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:診療情報提供書の翻訳 ・ページ数:A4サイズ11枚程度 【 納期 】 8月10日まで。 なるべく早めの納期希望します。 【 契約金額(税込) 】 要相談 ※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります 【 重視する点・経験 】 ・過去に翻訳の経験・実績がある方 ・医療の専門用語詳しい方(内容は添付ファイルにあり) 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|